|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:為了能給醫(yī)療事故罪在理論與司法實踐中的認定提供一些參考,本文以理論上和實踐中的疑難問題為線索,在參閱借鑒相關資料并在導師指導下本文主要對醫(yī)療事故罪的認定和法定刑配置研究兩方面進行一些探討和研究并提出自己的一些主張是什么意思?![]() ![]() 為了能給醫(yī)療事故罪在理論與司法實踐中的認定提供一些參考,本文以理論上和實踐中的疑難問題為線索,在參閱借鑒相關資料并在導師指導下本文主要對醫(yī)療事故罪的認定和法定刑配置研究兩方面進行一些探討和研究并提出自己的一些主張
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Identified in the Theory and Practice of Medical Malpractice in order to give some reference problems in the theory and practice as a clue, see to draw on relevant information and instructors under the guidance of this paper, the identification of the Medical Malpractice legal punishment configurati
|
|
2013-05-23 12:23:18
In order to be able to charge medical incidents in theory and practice of Administration of Justice found that the provision of some reference to this Article, in theory and in practice leads to the difficult issues, see the relevant information and experience under the guidance of an instructor to
|
|
2013-05-23 12:24:58
In order to can give the incident of malpractice crime in the theory and the judicial practice recognized provides some references, this article take theoretically with the practice in hard problem as the clue, under the instruction this article mainly studies two aspects in the reference model corr
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)