|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:While design for dynamic loads is not specifi cally addressed in this edition of the standard, the effects of dynamic loads are an important consideration for some ice-sensitive structures and should be considered.是什么意思?![]() ![]() While design for dynamic loads is not specifi cally addressed in this edition of the standard, the effects of dynamic loads are an important consideration for some ice-sensitive structures and should be considered.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
而動態載荷的設計是沒有關于允許美云在這個版本的標準處理,動態載荷的影響是重要的考慮因素,一些敏感的冰結構應予以考慮。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
當設計為動態裝載不是在標準的這編輯時cally演講的specifi,動態裝載的作用是對一些冰敏感結構的重要考慮,并且應該考慮。
|
|
2013-05-23 12:26:38
而設計的動態載荷不是規格征信在此標準的版本中解決,動荷載的影響是一個重要的考慮,有些冰敏感結構,應考慮。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區