|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:美語體現(xiàn)了美國 個體主義平等觀 ,美國 文化更多地是聚焦于強調(diào)個體的 個體主義 ,而非個體所屬的團體或個體進行角色扮演的社會。是什么意思?![]() ![]() 美語體現(xiàn)了美國 個體主義平等觀 ,美國 文化更多地是聚焦于強調(diào)個體的 個體主義 ,而非個體所屬的團體或個體進行角色扮演的社會。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
American English reflects the equality concept of individualism, American culture is focused on the emphasis on individual individualism rather than individuals belong to groups or individuals role-playing community.
|
|
2013-05-23 12:23:18
In the embodiment of the American individualistic equality, American culture is more focused on the individual and emphasis on individual, rather than an individual belongs to a group or an individual role-playing community.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The americanism has manifested the American individual principle equal view, the American culture more is focuses in the emphasis individual individual principle, but the non-individual respective association or the individual carry on the role acting the society.
|
|
2013-05-23 12:26:38
American English reflects the United States thought of individual equality, United States culture is more focus on individualism with stressed individuals, rather than the individual belongs to role play social groups or individuals.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)