|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:c) Equipment grouting:Equipment grouting shall be carried out with high strength ready mix nonshrink grout with or without stone clips as per manufacturer's specification.是什么意思?![]() ![]() c) Equipment grouting:Equipment grouting shall be carried out with high strength ready mix nonshrink grout with or without stone clips as per manufacturer's specification.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
C)設備灌漿設備灌漿應進行了高強度預拌nonshrink灌漿或沒有根據制造商的規范石材剪輯。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
c)設備填水泥:設備填水泥將執行與高強度預先調配的nonshrink水泥有或沒有石夾子根據制造商的規格。
|
|
2013-05-23 12:26:38
c) 設備注: 注漿設備須進行與高強度預拌混凝土非收縮灌漿或不按照制造商的規范石剪輯。
|
|
2013-05-23 12:28:18
c ) 設備用鼻子拱的 grouting:Equipment 將以高力量被執行準備好相混合非收縮水泥漿具或沒有石頭地根據制造商的規格修剪。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區