|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Seneca then criticized the way rich people welcome various human vices as different forms of blessing.是什么意思?![]() ![]() Seneca then criticized the way rich people welcome various human vices as different forms of blessing.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
塞內(nèi)卡然后批評(píng)的方式,豐富人民歡迎各種不同形式的祝福人類(lèi)惡習(xí)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
——譯注]然后批評(píng)富人歡迎各種不同形式的祝福人類(lèi)丑惡現(xiàn)象。
|
|
2013-05-23 12:24:58
塞內(nèi)卡然后批評(píng)了方式富有的人歡迎各種各樣的人的惡習(xí)作為祝福的不同的形式。
|
|
2013-05-23 12:26:38
塞尼卡然后批評(píng)有錢(qián)人歡迎各種人類(lèi)的丑惡現(xiàn)象作為不同形式的祝福的方式。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Seneca 然后批評(píng)富的人作為不同種類(lèi)祝福歡迎各種人的惡習(xí)的方法。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)