|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Only the pair from Pakistan differed in gelatinization temperature, which was unexpected since the standard for Basmati quality defines intermediate gelatinization temperature.是什么意思?![]() ![]() Only the pair from Pakistan differed in gelatinization temperature, which was unexpected since the standard for Basmati quality defines intermediate gelatinization temperature.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
只有一雙來自巴基斯坦不同的糊化溫度,這是意想不到的因?yàn)闉榘退柜R蒂質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)定義中間糊化溫度。
|
|
2013-05-23 12:23:18
只有對(duì)不同的從巴基斯坦gelatinization溫度,這是因?yàn)檫@一標(biāo)準(zhǔn)對(duì)香米意外質(zhì)量定義中間gelatinization溫度。
|
|
2013-05-23 12:24:58
僅對(duì)從巴基斯坦在膠凝溫度不同,是意想不到的,因?yàn)闃?biāo)準(zhǔn)為巴絲馬香米質(zhì)量定義了中間膠凝溫度。
|
|
2013-05-23 12:26:38
僅從巴基斯坦一對(duì)在糊化溫度,這是意外,因?yàn)?Basmati 質(zhì)量的標(biāo)準(zhǔn)定義了中間的糊化溫度的不同。
|
|
2013-05-23 12:28:18
僅僅來自巴基斯坦的對(duì)在使成膠狀溫度不同,是意外的由于為 Basmati 質(zhì)量制訂的標(biāo)準(zhǔn)定義中間使成膠狀溫度。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)