|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:If you weren't trying to reset your password or unlock your Apple ID, don't worry – your account is still secure and no one has been given access to it. Most likely, someone just mistyped their own email address while trying to reset their password.是什么意思?![]() ![]() If you weren't trying to reset your password or unlock your Apple ID, don't worry – your account is still secure and no one has been given access to it. Most likely, someone just mistyped their own email address while trying to reset their password.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如果你不嘗試重置您的密碼或解除您的Apple ID,不用擔(dān)心 - 您的帳戶仍然是安全的,已經(jīng)沒有人訪問它。最有可能的,只是有人打錯(cuò)自己的電子郵件地址,而嘗試重置其密碼。
|
|
2013-05-23 12:23:18
如果你不嘗試重置您的密碼或解鎖您的appleid,您也不必?fù)?dān)心,您的帳戶仍然是安全,沒有任何一家公司被允許進(jìn)入。 最有可能的,只是有人錯(cuò)誤地鍵入自己的電子郵件地址,則在嘗試重置其密碼。
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果您沒有設(shè)法重新設(shè)置您的密碼或打開您的蘋果計(jì)算機(jī)公司ID,不要擔(dān)心-您的帳戶是安全的,并且給了沒人對(duì)它的通入。 很可能,某人mistyped他們自己的電子郵件,當(dāng)設(shè)法重新設(shè)置他們的密碼時(shí)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
如果你不想重置您的密碼或解鎖您的蘋果 ID,就不用擔(dān)心 — — 您的帳戶是仍然安全而沒有人已給訪問它。最有可能的是,有人只被錯(cuò)其自己的電子郵件地址時(shí)嘗試重置其密碼。
|
|
2013-05-23 12:28:18
如果你不在嘗試重置你的密碼或開啟你的 Apple 身份證,別擔(dān)心 - 你的帳戶仍是安全的和沒人獲得了對(duì)它的訪問權(quán)限。很可能,合理的某人錯(cuò)誤輸入他們的自己的電子郵件地址而嘗試重置他們的密碼。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)