|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:托爾斯泰在寫家族的悲歡離合、榮辱興衰時,并沒有刻意地去安排家族命運是什么意思?![]() ![]() 托爾斯泰在寫家族的悲歡離合、榮辱興衰時,并沒有刻意地去安排家族命運
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Толстого написать радости в семье и печали, взлеты и падения, и не пытался устроить судьбу семьи
|
|
2013-05-23 12:23:18
Толстой писал на периферии, семья состояний моря и осенью, когда у вас нет намерение идти к таблице судьбы семьи
|
|
2013-05-23 12:24:58
Tolstoi когда пишет семье vicissitudes жизни, почетности или зажиточности и склонения позорища, sedulously не аранжировало destiny семьи
|
|
2013-05-23 12:26:38
Толстой написал когда печали семьи, взлет и падение, чести и позор и не преднамеренно наносить семейного счастья
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區