|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:一年有四季,我愛冰雪世界的冬天,我愛枝頭掛滿果實的秋季,我愛綠樹成蔭的夏天,但是,我更愛生機勃勃的春天。是什么意思?![]() ![]() 一年有四季,我愛冰雪世界的冬天,我愛枝頭掛滿果實的秋季,我愛綠樹成蔭的夏天,但是,我更愛生機勃勃的春天。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
There are four seasons, I love the winter snow and ice world, I love the branches covered with the fruits of autumn, I love the tree-lined summer, but I love the vibrant spring.
|
|
2013-05-23 12:23:18
In a season 4, I love the winter ice and snow world, and I love stains on the autumn fruits, and I love the tree lined summer, but I love it even more vibrant in the spring.
|
|
2013-05-23 12:24:58
A year has the four seasons, I love snow and ice world the winter, I like the branch hanging all over the fruit the autumn, I love the summer which the greenery create shades, but, I love the full of vitality spring.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Four seasons in a year, I love snow and ice in winter in the world, I love trees hanging full of fruits of autumn, I love shady in the summer, but I love the vibrant spring.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區