|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:We are analyzing, and we can't bring sunglasses without lens, because lamination and measures of metal rim modified so much from model to model. Then it is better, you send all order placed with lens.是什么意思?![]() ![]() We are analyzing, and we can't bring sunglasses without lens, because lamination and measures of metal rim modified so much from model to model. Then it is better, you send all order placed with lens.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我們分析,我們不能把無鏡片的太陽鏡,因為層壓和金屬輪輞措施修改,以便從模型到模型。那么最好是,你發送的所有訂單放在與鏡頭。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我們分析,我們也不能把太陽鏡鏡片,因為覆膜和金屬邊修改,這樣很多的措施從型號。 然后它是更好,您發送訂單,所有鏡頭。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我們分析,并且我們不可能帶來太陽鏡沒有透鏡,因為從模型和措施非常修改的金屬外緣分片到模型。 然后它是更好的,您送用透鏡發出的所有訂單。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我們正在分析,并因為積層和金屬 rim 措施修改模型那么多,我們不能使無透鏡,太陽鏡。然后是更好,您發送所有鏡頭的放置順序。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我們在分析,我們不沒有透鏡可以帶來太陽鏡,因為金屬邊緣的迭片結構和手段如此修改從模型到模型。然后更好的,你發送跟透鏡一起被放置的所有次序。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區