|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Failure to consider such sources of brand value underestimates their true value and highlights again the distinction between equity and value.是什么意思?![]() ![]() Failure to consider such sources of brand value underestimates their true value and highlights again the distinction between equity and value.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
沒有考慮到這種品牌價值的來源低估其真實價值,并再次強調(diào)股票和價值之間的區(qū)別。
|
|
2013-05-23 12:23:18
這種資金來源的不考慮品牌的價值低估了它們的真正價值和突出了公平和價值之間的區(qū)別再。
|
|
2013-05-23 12:24:58
疏忽考慮品牌價值的這樣來源低估他們的真實值并且再突出產(chǎn)權(quán)和價值之間的分別。
|
|
2013-05-23 12:26:38
不考慮到這種品牌的價值來源低估了他們真正的價值,并再次強調(diào)公平和價值之間的區(qū)別。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)