|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:"Hello again. I appreciated the prompt response from my first claim. Unfortunately I am still a bit frustrated. My Terrain doesn't seem to be holding up to it's name. I have been using it religiously since December. It has become more and more wobbly! I still have a problem with the front wheel veering too much, on it是什么意思?![]() ![]() "Hello again. I appreciated the prompt response from my first claim. Unfortunately I am still a bit frustrated. My Terrain doesn't seem to be holding up to it's name. I have been using it religiously since December. It has become more and more wobbly! I still have a problem with the front wheel veering too much, on it
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“大家好,我從我第一次要求迅速作出反應表示贊賞。可惜我還是有點沮喪。我的地形似乎并不持股待漲,以它的名字。我一直在使用它自去年12月以來宗教。它已成為更越不穩定!我還有的前轉向過多輪的問題,它自己的,在鎖定位置時(是的,輪子是在鎖定時卷起)。現在都回來輪胎擺動,很多時候運行或在不平坦的您的網站索賠的表面。我感到非常沮喪,因為我說服我的丈夫鮑伯或嬰兒慢跑峰會XC,這種慢跑嬰兒車,而不是購買我之前做了很多研究。一些“最大控制,最高性能“,”“,”建全地形冒險“,”“,”性能慢跑。“現在我沒有最大限度地控制或性能,簡單的街道上慢跑甚至不可能,
|
|
2013-05-23 12:23:18
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區