|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Remy was undoing her boots, and Karen had taken over the job of stripping away the body suit. Like me, she got to a point, then became overwhelmed. It didn’t surprise me that she didn’t go directly for the nipple; Karen was the type to go for the thickest part of any meal. She bit into the curve of Cutlass’ breast dome是什么意思?![]() ![]() Remy was undoing her boots, and Karen had taken over the job of stripping away the body suit. Like me, she got to a point, then became overwhelmed. It didn’t surprise me that she didn’t go directly for the nipple; Karen was the type to go for the thickest part of any meal. She bit into the curve of Cutlass’ breast dome
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
雷米被撤消她的靴子,和Karen在剝離了身體西裝的工作。像我一樣,她到一個(gè)點(diǎn),然后成為不堪重負(fù)。沒有讓我感到吃驚,她沒有去直接乳頭;卡倫類型去任何餐最厚的部分。她咬成帶魚的乳房圓頂?shù)那€。
|
|
2013-05-23 12:23:18
雷米是撤消著她的靴子,和克倫接管了該作業(yè)的工作服的剝奪。 她像我到了那個(gè)點(diǎn),然后變成不堪重負(fù)。 我也沒有任何驚訝,她并不是直接為乳頭;克倫是最厚的一類的一部分的任何一次用餐。 她的曲線將刀的乳罩。
|
|
2013-05-23 12:24:58
Remy解開她的起動(dòng),并且Karen接收了剝離身體衣服工作。 象我,她有點(diǎn),然后變得淹沒。 它沒有使我驚奇她沒有直接地向乳頭求助; Karen是去的類型為所有膳食的最厚實(shí)的部分。 她咬住了入短箭曲線’乳房圓頂。
|
|
2013-05-23 12:26:38
雷米被撤消她的靴子和凱倫接管了的身體套裝的剝離工作。像我一樣,她去一個(gè)點(diǎn),然后變得不知所措。這才使我感到她沒去直接為乳頭 ; 驚訝卡倫是要去最厚的部分的任何餐的類型。她咬到短劍的乳腺癌穹頂?shù)那€。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Remy 在撤銷她的長(zhǎng)統(tǒng)靴,卡倫接管了之外奪去
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)