|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Customs.For example: Chinese people pay more attention to the concept of family.When seating in the dinner table,people will sit by the order in family. Westerners usually do not pay attention to kinship, there is no language rich title.Westerners pay attention to equality between people, not using the title phrase at 是什么意思?![]() ![]() Customs.For example: Chinese people pay more attention to the concept of family.When seating in the dinner table,people will sit by the order in family. Westerners usually do not pay attention to kinship, there is no language rich title.Westerners pay attention to equality between people, not using the title phrase at
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Customs.For例如:中國人在飯桌上family.When的座位的概念更加重視,人們會坐在由家庭秩序。西方人通常不注重以血緣關系,有沒有豐富的語言title.Westerners注重人與人之間的平等,不使用相同time.They的標題語往往name.For實例,以解決他,龍在中國人心中象征著好運氣,榮譽,尊嚴和力量。然而,在西方文化中是邪惡的猙獰和魔鬼的化身撒旦“圣經”被稱為dragon.Such:被稱為龍暴力的女人。
|
|
2013-05-23 12:23:18
海關。例如:中國人民更加注意到家庭的概念。當晚餐座位的表、人民將坐在家庭。 西方人通常不要注意親屬關系、沒有豐富的語言名稱。西方人要注意人民之間平等、不使用的標題"在同一時間.他們往往針對他的名。例如:龍在中國人的心象征著好運,光榮、尊嚴和實力。
|
|
2013-05-23 12:24:58
風俗例如: 中國人民給予更多注意對家庭的概念。當就座在飯桌里,人們將由命令在家庭坐。 西方人通常不注意親屬關系,那里是沒有語言富有標題。西方人同時注意平等在人之間,不使用標題詞組。他們傾向于名義上對他演講。例如,龍在中國人民的心臟象征好運、榮譽、尊嚴和力量。 然而,在西部文化它是一個丑陋妖怪和惡魔化身罪惡。“圣經”在Satan稱龍。例如: 猛烈婦女以龍著名。
|
|
2013-05-23 12:26:38
Customs.For 示例: 中國人更注重家庭的概念。座位在餐桌上,當人們將坐在家庭中的順序。西方人通常并不重視血緣關系,沒有語言豐富的標題。西方人重視人,不在同一時間使用標題短語之間的平等。他們往往直呼其名。例如,龍在中國人民心中象征好運、 榮譽、 尊嚴和力量。然而,在西方文化中它可怕的怪物和魔鬼的邪惡的化身"。圣經 》 中撒旦被稱為龍。如: 暴力女人稱為龍。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Customs.For 示例: 中國人更注重家庭的概念。座位在餐桌上,當人們將坐在家庭中的順序。西方人通常并不重視血緣關系,沒有語言豐富的標題。西方人重視人,不在同一時間使用標題短語之間的平等。他們往往直呼其名。例如,龍在中國人民心中象征好運、 榮譽、 尊嚴和力量。然而,在西方文化中它可怕的怪物和魔鬼的邪惡的化身"。圣經 》 中撒旦被稱為龍。如: 暴力女人稱為龍。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區