|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:時下ますますご清祥の段、お慶び申し上げます是什么意思?![]() ![]() 時下ますますご清祥の段、お慶び申し上げます
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
We will stage your spirit, your joy nowadays increasingly
|
|
2013-05-23 12:23:18
you believe you are delighted to have you with us today, the stage
|
|
2013-05-23 12:24:58
The time under the step of lucky occurrence, we rejoice more and more clearly
|
|
2013-05-23 12:26:38
Increasingly we sustain entertainment stage, congratulations
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區