|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:陌生人總是由不熟變熟的,不要面若冰霜的對(duì)待陌生人。是什么意思?![]() ![]() 陌生人總是由不熟變熟的,不要面若冰霜的對(duì)待陌生人。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Change from the familiar strangers are always cooked, not a face frost strangers.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Change is not familiar with strangers who always by cooked, not to face frosty treat strangers.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The stranger always by not ripely changes ripe, does not want the surface if incorruptible treatment stranger.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Stranger stranger are cooked, not if frost treated strangers.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Strangers always by not cooked cooked, do not treat strangers if frost.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)