|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我想說的太多,真想表達時卻無聲勝有聲,最重要的是我的心情,對方能否明白?這是一種無奈!是什么意思?![]() ![]() 我想說的太多,真想表達時卻無聲勝有聲,最重要的是我的心情,對方能否明白?這是一種無奈!
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I want to say too much, really want to express Shique silent speaks, the most important is that I feel whether the other party can understand? This is a kind of helpless.
|
|
2013-05-23 12:23:18
I would like to say too much and really want to express it better remain silent, the most important is that I feel that the other side can understand? This is a helpless!
|
|
2013-05-23 12:24:58
我想說的太多,真想表達時卻無聲勝有聲,最重要的是我的心情,對方能否明白?這是一種無奈!
|
|
2013-05-23 12:26:38
I want to say too much, but when you really want to express silence enlivening, my mood is the most important, understood each other? that's a helpless!
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區