|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Doctorate degree with 8-14 years experience or Masters with equivalent industry experience. Recognized internally as an expert in their field. Has worked in more than one technical arena inside or outside of Ferro lines and markets.是什么意思?![]() ![]() Doctorate degree with 8-14 years experience or Masters with equivalent industry experience. Recognized internally as an expert in their field. Has worked in more than one technical arena inside or outside of Ferro lines and markets.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
8-14年的經驗或具有同等的行業經驗的主人博士學位。國內公認的在各自領域的專家。曾在多個技術的競技場內或鐵線路和市場之外。
|
|
2013-05-23 12:23:18
多年的經驗與8-148-148-14博士學位或碩士學位具有同等行業經驗。 認識到這一問題的專家在其內部字段。 在公司工作了多個技術領域內側或外側的鐵線和市場。
|
|
2013-05-23 12:24:58
博士學位程度以8-14年經驗或大師以等效產業經驗。 內部認出作為在他們的領域的一位專家。 在超過一個技術競技場工作了里面或外部Ferro線和市場。
|
|
2013-05-23 12:26:38
8 14 年的經驗或碩士與博士學位具有等效的行業經驗。國內公認的專家,在自己的領域。曾在多個技術領域的內部或外部的鐵線和市場。
|
|
2013-05-23 12:28:18
有對應的工業經驗有 8-14 年的經驗或馬斯特斯的博士學位度。作為在他們的領域中的一名專家內部被認出。為多于 一個騰出時間了里面技術競技場或之外鐵線和市場。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區