|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:本論文基于突發性公共事件多會演化成社會危機的考慮,以“郭美美事件”為切入點研究非盈利組織危機公關。是什么意思?![]() ![]() 本論文基于突發性公共事件多會演化成社會危機的考慮,以“郭美美事件”為切入點研究非盈利組織危機公關。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
This thesis is based on the sudden public events will be more than evolved into consideration of the social crisis, "Mei-event" as the entry point for non-profit research organization crisis public relations.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Based on the thesis of a public event will be evolved into social crisis, in order to consider the "Guo Mei mei" event for all the non-profit research organization is public relations crisis.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The present paper turns into the social crisis based on the burst characteristics public event multi-joint performances the consideration, studies the non-profit organization crisis public relations take “the Guo satisfactory event” as the breakthrough point.
|
|
2013-05-23 12:26:38
This thesis based on unexpected public events into consideration of the social crisis, "Guo Mei Mei" crisis as a point of research on nonprofit organizations.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區