|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:“不允許分批裝運”條款應該為“允許分期裝運”條款是什么意思?![]() ![]() “不允許分批裝運”條款應該為“允許分期裝運”條款
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
"Partial shipment not allowed" clause should be to allow Shipments Terms
|
|
2013-05-23 12:23:18
Do not allow partial shipment" clause should be allowed to split the shipping terms"
|
|
2013-05-23 12:24:58
“Does not allow to ship the provision to be supposed in turn” to be “the permission ships the provision by stages”
|
|
2013-05-23 12:26:38
"Do not allow partial shipment" terms should be "allowed staging the shipment" terms
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區