|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:本人與人交談時的目光一般落在對方的頸部,而對方的臉部和雙眼要在自己眼簾的外緣,他們認為眼對眼是一種失禮的行為。是什么意思?![]() ![]() 本人與人交談時的目光一般落在對方的頸部,而對方的臉部和雙眼要在自己眼簾的外緣,他們認為眼對眼是一種失禮的行為。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Les gens quand on parle à l'attention de la chute générale sur l'autre au cou, tandis que l'autre c?té de la face et les yeux vers le bord externe à leurs propres yeux, ils pensent yeux dans les yeux est un comportement grossier.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Quand je parle à des gens aux yeux relève généralement de l'autre c?té du col, tandis que de l'autre c?té de la face et des yeux vers le bord extérieur des paupières, elles étaient d'avis que les lentilles oculaires est un comportement irrespectueux.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Moi-même tombent généralement avec la vision humaine de temps de conversation sur le paté de partie opposée, mais vis-à-vis le visage de partie et des deux yeux doit dans se la frontière de sortie de vue, ils pensent que le croix-oeil d'oeil est un comportement qu'une sorte prie le pardon.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Yeux est tombé quand je parle avec des gens de l'autre c?té du cou, tandis que le bord extérieur du visage et des yeux dans les yeux, ils pensent que les yeux-eye est une forme de mauvais.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區