|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:彈指一揮間,大學四年已經接近了尾聲。當自己懷著忐忑不安的心情完成這篇畢業論文的時候,自己也從當年一個懵懂孩子變成了一個成熟青年,回想自己的十幾年的求學生涯,雖然只是一個本科畢業,但也實屬不容易。是什么意思?![]() ![]() 彈指一揮間,大學四年已經接近了尾聲。當自己懷著忐忑不安的心情完成這篇畢業論文的時候,自己也從當年一個懵懂孩子變成了一個成熟青年,回想自己的十幾年的求學生涯,雖然只是一個本科畢業,但也實屬不容易。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
As soon as snaps fingers to wield between, the university four years already were near the end.When own harbor the disturbed restless mood completes this graduation thesis time, own also from a same year ignorant child turned a mature youth, recollected own several years study the profession, althou
|
|
2013-05-23 12:26:38
With a mere snap of the fingers, four-year is drawing to a close. When their complete with butterflies this time of graduation theses, himself from an ignorant child into a mature youth of the year, looking back to a dozen years of his college career, although only a graduate, but it is also not eas
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區