|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:整合各種媒體需要耗費(fèi)大量的資源和精力,可是到達(dá)的受眾卻只占中國(guó)消費(fèi)者的一部分是什么意思?![]() ![]() 整合各種媒體需要耗費(fèi)大量的資源和精力,可是到達(dá)的受眾卻只占中國(guó)消費(fèi)者的一部分
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Integration of various media need to spend a lot of resources and energy, but to reach the audience, but only a part of China's consumers
|
|
2013-05-23 12:23:18
Consolidation of media need to spend a lot of resources and energy, but to reach the audience they represent only a part of Chinese consumers
|
|
2013-05-23 12:24:58
Conformity each kind of media needs to consume the massive resources and the energy, but arrives only is occupied actually the audiences a Chinese consumer's part
|
|
2013-05-23 12:26:38
Consolidating all media need to consume a lot of resources and energy, reach audiences, however, only accounts for part of the Chinese consumer
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)