|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:For further information, please refer to the technical due diligence report for each Successor Company in the data room.是什么意思?![]() ![]() For further information, please refer to the technical due diligence report for each Successor Company in the data room.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如需進一步信息,請參考技術為每個數(shù)據(jù)機房的繼任者公司的盡職調查報告。
|
|
2013-05-23 12:23:18
為進一步的信息,請參閱技術盡職調查報告的數(shù)據(jù)為每個繼承公司的會議室。
|
|
2013-05-23 12:24:58
欲知詳情,參見技術適當努力報告為每個Successor Company在數(shù)據(jù)屋子。
|
|
2013-05-23 12:26:38
有關進一步信息,請參閱盡職審查報告技術每個后續(xù)公司在數(shù)據(jù)的房間里。
|
|
2013-05-23 12:28:18
有關詳細信息,在數(shù)據(jù)中為每家繼承者公司請參閱技術到期的勤奮報告房間。
|
湖北省互聯(lián)網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)