|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The day Amy learned of the car accident and her parents’ death in Sydney, she realized what it really meant to be the eldest in the family.是什么意思?![]() ![]() The day Amy learned of the car accident and her parents’ death in Sydney, she realized what it really meant to be the eldest in the family.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
AMY了解到,車禍和她的父母去世,在悉尼的一天,她才意識(shí)到究竟是什么意思是在家庭中的長(zhǎng)子。
|
|
2013-05-23 12:23:18
amy的一天學(xué)到的這起撞車事故中的死亡,而她的父母的悉尼,她已認(rèn)識(shí)到它的真實(shí)含義,是長(zhǎng)子在家庭。
|
|
2013-05-23 12:24:58
天Amy得知車禍和她的父母’死亡在悉尼,她體會(huì)什么它真正地意味是最老在家庭。
|
|
2013-05-23 12:26:38
一天學(xué)到車禍和她父母的死亡在悉尼的艾米,她意識(shí)到,它真的是要在家庭中的老大。
|
|
2013-05-23 12:28:18
天的 Amy 汽車事故的學(xué)習(xí)和在悉尼的她的父母的死,她意識(shí)到它真的打算是在家庭中的最老的一個(gè)的。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)