|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Any representation or warranty made herein shall prove to have been incorrect in any material respect at the time made and continue un remedied for a period of two (2) business days after written notice there of by the other party是什么意思?![]() ![]() Any representation or warranty made herein shall prove to have been incorrect in any material respect at the time made and continue un remedied for a period of two (2) business days after written notice there of by the other party
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
任何陳述或保證取得本應證明在任何重大方面已不正確時,繼續未糾正的一個營業日內,書面通知后兩(2)期間,由對方有
|
|
2013-05-23 12:23:18
任何代表或保修期內本應被證明在任何重大方面不正確的時間,繼續糾正聯合國一次為期兩(2)個工作日內書面通知后,由另一方
|
|
2013-05-23 12:24:58
此中做的所有表示法或保單將證明是不正確的在當時做的任何物質方面并且繼續在二個(2個)營業日的期間補救的聯合國在書面通知那里由另一個黨以后
|
|
2013-05-23 12:26:38
任何表述或擔保作出本協議須證明已在任何材料方面,作出不正確,并繼續聯合國補救,為期兩個 2 個工作日書面通知后那里的另一方
|
|
2013-05-23 12:28:18
任何代表或保證使變得將于此證明在被做出,是繼續的任何當時的材料尊敬中是錯誤的非醫治在二期間 (2) 工作日在書面通知之后在那里在其他聚會以前
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區