|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:此件到件請攔截不派,開單退回至:中國山東省青島市保稅區海關大廳盛錦國際物流有限公司,收件人:譚麗霞。運費到付,并告知新單號 寄件是什么意思?![]() ![]() 此件到件請攔截不派,開單退回至:中國山東省青島市保稅區海關大廳盛錦國際物流有限公司,收件人:譚麗霞。運費到付,并告知新單號 寄件
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
This piece to pieces please interception not to send back to the billing: Qingdao Free Trade Zone, Shandong Province, China Customs hall Shengjin Guo, International Logistics Co., Ltd., Attn: Tan Lixia. To pay the freight, and to inform the new single number Sent
|
|
2013-05-23 12:23:18
This is the interceptor is not sent to the billing, returned to China, Qingdao City, Shandong province Bonded Area Customs Hall, Goldman Sachs International Logistics Co. , Ltd. , Attn: TAM Lai. Freight charges to be paid, and inform you of new mail.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Please intercept this to does not send, making out bill or list returns to: Chinese Shandong Province Qingdao bonded area customs hall abundant brocade international physical distribution limited company, addressee: Tan Lixia.The transport expense arrive pay, and informs the new odd numbers Sends
|
|
2013-05-23 12:26:38
This block does not, Bill returned to: free trade zone, Qingdao, Shandong province, China Customs Hall Sung Jin International Limited, recipient: Tan Lixia. Freight collect, send and inform the new number
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區