|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Seat: Strong frame anatomically shaped. Plastic shell covers in anti-scratch techno-polymer to protect armchair from scratches and accidents.是什么意思?![]() ![]() Seat: Strong frame anatomically shaped. Plastic shell covers in anti-scratch techno-polymer to protect armchair from scratches and accidents.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
座椅:解剖塑造強(qiáng)大的框架。塑料外殼覆蓋,以保護(hù)在防劃傷技術(shù) - 聚合物從劃痕和意外扶手椅。
|
|
2013-05-23 12:23:18
座椅:強(qiáng)幀可解剖形。 塑料外殼蓋的防刮擦技術(shù)聚合物保護(hù)扶手椅被劃傷和意外。
|
|
2013-05-23 12:24:58
座位:強(qiáng)框架解剖地形成。塑料殼覆蓋在反抓痕中 techno 聚合體保護(hù)扶手椅子免遭抓痕和事故。
|
|
2013-05-23 12:26:38
座: 解剖學(xué)上形的體格健壯。塑料外殼涵蓋抗刮傷技術(shù)聚合物保護(hù)免受劃痕和意外的扶手椅中。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)