|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The pillowcase can be washed, the inner core can not be washed. Product is not exposure, you must keep away from heat and sources of ignition.是什么意思?![]() ![]() The pillowcase can be washed, the inner core can not be washed. Product is not exposure, you must keep away from heat and sources of ignition.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
枕套可水洗,內(nèi)芯不能水洗。產(chǎn)品是不暴露,你必須遠(yuǎn)離熱源和火源。
|
|
2013-05-23 12:23:18
枕頭套可以洗清,內(nèi)核不能用水清洗。 產(chǎn)品未曝光,您必須遠(yuǎn)離熱源和火源。
|
|
2013-05-23 12:24:58
枕頭套可以被洗滌,內(nèi)核不可能被洗滌。 產(chǎn)品不是曝光,您必須從燃燒的熱和來源保持。
|
|
2013-05-23 12:26:38
可以洗枕套、 內(nèi)部核心可以不洗了。產(chǎn)品不暴露,你必須遠(yuǎn)離熱和點(diǎn)火的來源。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)