|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:A financial asset redeemable by the issuer satisfies the criteria for an investment kept until maturity if the issuer substantially recovers all its book value. If practiced, the buying option speeds up only the maturity date of the asset. Despite all these, if the financial asset is redeemable in such conditions that 是什么意思?![]() ![]() A financial asset redeemable by the issuer satisfies the criteria for an investment kept until maturity if the issuer substantially recovers all its book value. If practiced, the buying option speeds up only the maturity date of the asset. Despite all these, if the financial asset is redeemable in such conditions that
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
由發(fā)行人可贖回金融資產(chǎn)滿足保持至到期投資的標(biāo)準(zhǔn),如果發(fā)行人大幅度地恢復(fù)其賬面價值。購買選項(xiàng),如果實(shí)行,加快資產(chǎn)的到期日。盡管所有這些,如果在這樣的條件贖回,持有人不會大幅收回其賬面價值的金融資產(chǎn),金融資產(chǎn)可以不被歸類為保存,直至到期日。以確定的賬面價值將大幅恢復(fù),該公司將考慮所有款項(xiàng)和包括dtransaction成本
|
|
2013-05-23 12:23:18
一個金融資產(chǎn)可贖回優(yōu)先股的發(fā)行人符合標(biāo)準(zhǔn)保留較長時間,直至成熟的投資如果發(fā)行人大大恢復(fù)其所有帳面價值。 如果練習(xí),只買的選項(xiàng)會加速到期日期的資產(chǎn)。 盡管所有這些,如果是金融資產(chǎn)的持有人贖回在這樣的條件下,并沒有實(shí)質(zhì)性地恢復(fù)其所有帳面價值,將資產(chǎn)進(jìn)行分類時,不可以作為保留較長時間,直至到期日。
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果發(fā)行人極大地恢復(fù)所有它的帳面價值,金融性資產(chǎn)可贖回由發(fā)行人滿足標(biāo)準(zhǔn)為投資被保留直到成熟。 如果實(shí)踐,買的選擇加速財
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)