|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:specified by specific order requirements or hydrotest procedure, the equipment to be used shall be checked out with the calibrated cylinder.是什么意思?![]() ![]() specified by specific order requirements or hydrotest procedure, the equipment to be used shall be checked out with the calibrated cylinder.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
具體的訂單要求或水壓試驗過程中指定要使用的設備應進行檢查與校準的汽缸。
|
|
2013-05-23 12:23:18
指定特定的順序排列的程序要求或hydrotest,應檢查使用的設備的校準與油缸。
|
|
2013-05-23 12:24:58
由具體命令要求或hydrotest做法指定,設備使用用被校準的圓筒將檢查。
|
|
2013-05-23 12:26:38
指定由特定順序要求或壓力試驗過程,用于設備須簽出與校準缸。
|
|
2013-05-23 12:28:18
指定按特定次序要求或 hydrotest 程序,有待使用的設備將拿著被校正的筒被查看。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區