|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:視為買方違約,買方應賠償賣方本批貨值2%違約金,賣方有權解除本合同并把貨物轉售其他買家。是什么意思?![]() ![]() 視為買方違約,買方應賠償賣方本批貨值2%違約金,賣方有權解除本合同并把貨物轉售其他買家。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Regarded as the buyer defaults, Buyer shall indemnify the seller of this 2% of the value of liquidated damages, the seller has the right to terminate this contract and the goods were resold to other buyers.
|
|
2013-05-23 12:23:18
As the buyer's breach of contract, the buyer shall indemnify the seller this shipment value of 2 per cent penalty, the seller has the right to terminate this contract and resale of the goods to other buyers.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Regards as the buyer violation, the buyer should compensate the seller this large stock of goods value 2% penalty, the seller is authorized to terminate this contract and to resell the cargo other buyers.
|
|
2013-05-23 12:26:38
As a buyer default, buyer should compensate the seller of the goods value of 2% breach, the seller is entitled to cancel this contract and resell the goods to other buyers.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區