|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:I am very disappointed with the product. While there is a Hebrew language, but the reporter is the left hand to right. In Hebrew it should be from right to left, so I can not use the product是什么意思?![]() ![]() I am very disappointed with the product. While there is a Hebrew language, but the reporter is the left hand to right. In Hebrew it should be from right to left, so I can not use the product
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我感到非常失望與產品。而有一個希伯來文的語言,但記者是左手向右。在希伯來語中,它應該是從右到左,所以我不能使用的產品
|
|
2013-05-23 12:23:18
我感到非常失望的產品。 雖然有一個希伯來語言,但該記者是左向右。 在希伯來語應該從右到左,所以我不可以使用產品
|
|
2013-05-23 12:24:58
我對產品是非常失望的。 當有希伯來語語言,但時記者是左手在右邊。 在希伯來語它應該從右到左,因此我不可能使用產品
|
|
2013-05-23 12:26:38
我感到非常失望與產品。希伯來語的語言,但是記者是左手的權利。在希伯來語,它應該是從右到左,所以我不能使用該產品
|
|
2013-05-23 12:28:18
我很對產品感到失望。當有一種希伯來人語言時,但是記者是左手正確。在希伯來人中從右至左,這樣應該是我不可以使用產品
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區