|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The company requires your uninterrupted service during working hours and your best effort in promoting the interest of the Company. The working hours are normally as follows: - Monday to Friday: 0900 to 1730 hours (Lunch time: 1200 to 1300 hours). This may be adjusted to fit business needs.是什么意思?![]() ![]() The company requires your uninterrupted service during working hours and your best effort in promoting the interest of the Company. The working hours are normally as follows: - Monday to Friday: 0900 to 1730 hours (Lunch time: 1200 to 1300 hours). This may be adjusted to fit business needs.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
該公司在工作時間和你最好的努力需要您的不間斷服務(wù),在促進(jìn)本公司的利益。通常的工作時間如下: - 周一至周五:0900至1730小時(午餐時間:??1200至1300小時)。這可能會有所調(diào)整,以適應(yīng)業(yè)務(wù)需求。
|
|
2013-05-23 12:23:18
本公司需要你無間斷的服務(wù)在工作時間和你的最佳努力在促進(jìn)公司的利益。 的工作時間通常如下:-星期一至星期五:上午9時至1730時(午餐時間:1200至1300時)。 這可能會作出調(diào)整,以適合商務(wù)需求。
|
|
2013-05-23 12:24:58
公司在促進(jìn)公司的興趣需要您不間斷的服務(wù)在工作時間和您的最佳的努力期間。 工作時間通常是如下: -星期一到星期五: 0900個到1730個小時(午餐時間: 1200年到1300個小時)。 這也許對適合的企業(yè)需要被調(diào)整。
|
|
2013-05-23 12:26:38
公司在工作時間和你最大的努力,在促進(jìn)公司利益要求您不間斷的服務(wù)。工作時間通常如下:-星期一至星期五: 0900年至 1730年小時 (午餐時間: 1200年至 1300年小時)。這可能會調(diào)整以適應(yīng)業(yè)務(wù)需求。
|
|
2013-05-23 12:28:18
公司在工作時間和你最大的努力,在促進(jìn)公司利益要求您不間斷的服務(wù)。工作時間通常如下:-星期一至星期五: 0900年至 1730年小時 (午餐時間: 1200年至 1300年小時)。這可能會調(diào)整以適應(yīng)業(yè)務(wù)需求。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)