|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:如果那時,你未婚,我未嫁,我們就在一起。說這句話時,該是怎樣糾結的心情啊是什么意思?![]() ![]() 如果那時,你未婚,我未嫁,我們就在一起。說這句話時,該是怎樣糾結的心情啊
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
If you are single, I married, we are together. Say this is how tangled the mood
|
|
2013-05-23 12:23:18
If at that time, I am not married, you are not married, we will. When you say these words, what is the mood of the kinks.
|
|
2013-05-23 12:24:58
If at that time, you unmarried, I have not married, we on in same place.Said when this speech, should be the mood which how intertwines
|
|
2013-05-23 12:26:38
If at that time you married, I never married, and we're together. Said this sentence, how the tangled heart
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)