|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:?Наклонность к витиеватой речи обращается у иных пьющих в Ю.М. Лотман противопоставил ?дурака? и ?сумасшедшего? по принципу предсказуемости или непредсказуемости их поведения с позиций ?нормального? человека, следующего общепринятым нормам是什么意思?![]() ![]() ?Наклонность к витиеватой речи обращается у иных пьющих в Ю.М. Лотман противопоставил ?дурака? и ?сумасшедшего? по принципу предсказуемости или непредсказуемости их поведения с позиций ?нормального? человека, следующего общепринятым нормам
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“趨勢在YM從其他飲酒者的花語講話洛特曼對比的“傻瓜”和“瘋狂”,他們在“正?!钡娜说男袨榈牟豢深A測性或預見性的原則,以下普遍接受的標準
|
|
2013-05-23 12:23:18
他說:「最類比витиеватои講話,是對來自其他飲用水在th.m。 無政府狀態是結合“什么”和“瘋”的可預測性的原則的行為或不可預測性的態度,“正常”人權,則下一個公認的準則
|
|
2013-05-23 12:24:58
“傾向到小花的講話在其他被轉動喝的那些(YU)。(M)。 (Lotman)被抗辯的“傻瓜”和“瘋狂”根據可預測性的他們的行為的原則或不可預料從位置“正?!比耍S反對常規標準
|
|
2013-05-23 12:26:38
同樣的話語從 Ym 羅特曼飲酒者到 vitievatoj 對比"傻瓜"或"瘋狂 》 原則可預測性或不可預測的他們的行為視角的"正常"的人普遍接受的規則的
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區