|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:固定資產(chǎn)分類為:機(jī)器設(shè)備、電子設(shè)備、運(yùn)輸工具、辦公及其他設(shè)備。是什么意思?![]() ![]() 固定資產(chǎn)分類為:機(jī)器設(shè)備、電子設(shè)備、運(yùn)輸工具、辦公及其他設(shè)備。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Fixed assets are classified as: machinery and equipment, electronic equipment, transport equipment, office and other equipment.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Fixed asset categories are: machinery, electronic equipment, transportation, office and other devices.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The fixed asset classification is: Machine equipment, electronic installation, transport means, work and other equipment.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Fixed assets classified as: machinery, transport equipment, Office equipment, electronic equipment and other equipment.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)