|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Such as on Apr.9, you emailed to me at 9:09AM, but you want to use at 9:00AM, re-apply 9:36AM, you want to use at 10:00AM; and on Apr.23, you emailed to me at 12:03PM, and want to use at 14:00.是什么意思?![]() ![]() Such as on Apr.9, you emailed to me at 9:09AM, but you want to use at 9:00AM, re-apply 9:36AM, you want to use at 10:00AM; and on Apr.23, you emailed to me at 12:03PM, and want to use at 14:00.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
你如對apr.9,通過電子郵件發送給我上午在9:09,但你要在上午9:00使用,重新申請9:36,你要在上午10:00使用; 4月23日,您通過電子郵件發送我在下午12:03,和14:00要使用。
|
|
2013-05-23 12:23:18
如在4月9日,您通過電子郵件發送給我9:09am,但您想使用在9:00am,重新申請9:36am,您希望使用在10:00分;4月23日,您通過電子郵件發送給我在12:03時至晚上九時十五分,要使用14:00時。
|
|
2013-05-23 12:24:58
例如在Apr.9,您發了電子郵件給我在9:09上午,但您想要使用在9:00上午,再應用9:36上午,您想要使用在10:00上午; 并且在Apr.23,您發了電子郵件給我在12:03 PM,并且想要使用在14:00。
|
|
2013-05-23 12:26:38
如 Apr.9,在您發送給我在 9:9 上午,但是你要使用在 9:0 上午,重新申請 9:36 上午,你想在 10:0 上午 ; 使用和上 Apr.23,通過電子郵件發送給我在 12:3 下午,并想在 14:00 使用。
|
|
2013-05-23 12:28:18
例如在 4 月 9 日,你以電子郵件發送給我在上午 9.09 點,但是你想要使用在上午 9.00 點,上午 9.36 點重新應用,你想要使用在上午 10.00 點;以及在 4 月 23 日,你以電子郵件發送給我在下午 12.03 點,想要使用在 14 點。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區