|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Another form of Bilingual Education is a type of Dual Language program that has students study in two different ways: 1) A variety of academic subjects are taught in the students' second language, with specially trained bilingual teachers who can understand students when they ask questions in their native language, but是什么意思?![]() ![]() Another form of Bilingual Education is a type of Dual Language program that has students study in two different ways: 1) A variety of academic subjects are taught in the students' second language, with specially trained bilingual teachers who can understand students when they ask questions in their native language, but
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
雙語教育的另一種形式是雙語言節(jié)目,有兩種不同的方式在學(xué)生的學(xué)習(xí)類型:1)各種學(xué)科都受過專門訓(xùn)練的人可以了解學(xué)生的雙語教師,教導(dǎo)學(xué)生的第二語言時,他們問問題在他們的母語,但總是回答在第二語言; 2)母語識字班,提高學(xué)生的寫作和高階語言技能,在他們的第一語言
|
|
2013-05-23 12:23:18
另一種形式的雙語教育是一種雙語課程,要求學(xué)生在研究兩種不同的方式:1)各種學(xué)術(shù)專題的教學(xué)在學(xué)生的第二語言,經(jīng)過專門培訓(xùn)雙語教師,當(dāng)他們問問題了解學(xué)生在本地語言版本,但都會回答的第二語言;2)提高學(xué)生母語掃盲班的寫作,更高的順序語言技能在他們的第一語言
|
|
2013-05-23 12:24:58
雙語教育的另一個形式是有學(xué)生研究用二別的方法雙重語言節(jié)目的類型: 1)各種各樣的學(xué)術(shù)主題在學(xué)生的語言其次被教,與在第二種語言能了解學(xué)生的特別地訓(xùn)練的雙語老師,當(dāng)他們在他們的母語時問問題,但總答復(fù); 并且2)母語識字類在他們的第一種語言改進(jìn)學(xué)生的文字和高次語言技能
|
|
2013-05-23 12:26:38
雙語教育的另一個窗體是一種雙語言程序的有兩種不同方式研究的學(xué)生: 1) 各種學(xué)術(shù)科目中學(xué)生第二語言,當(dāng)他們問他們的母語的問題,但在第二語言 ; 總是回答可以了解學(xué)生的受過特殊訓(xùn)練雙語教師講授和 2) 本機(jī)語言識字班提高學(xué)生寫作和他們的第一語言中的高階語言技巧
|
|
2013-05-23 12:28:18
種類另一種雙語教育是讓學(xué)生在二條不同路線學(xué)習(xí)的雙語言程序的一種類型:1) 各種學(xué)術(shù)主題在他們在他們的本地語言中提出問題時跟可以理解學(xué)生的特別地被訓(xùn)練的雙語老師一起用學(xué)生的第二語言被教,但是始終回答在第二個語言中;以及 2) 本地語言有教養(yǎng)課在他們的母語中改善學(xué)生的編寫和更高次序的語言技能
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)