|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:This intent aligns with the TasRail’s requirement for a high quality production and a reliable rolling stock in service是什么意思?![]() ![]() This intent aligns with the TasRail’s requirement for a high quality production and a reliable rolling stock in service
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這種意圖贊同的tasrail的要求,為生產(chǎn)高品質(zhì)和可靠的服務(wù)車輛
|
|
2013-05-23 12:23:18
這一意圖的要求對齊tasrail與一個高質(zhì)量的生產(chǎn),是一個可靠的車輛服務(wù)
|
|
2013-05-23 12:24:58
這意向與高質(zhì)量生產(chǎn)的TasRail的要求和可靠的全部車輛在使用中排列
|
|
2013-05-23 12:26:38
此意圖與 TasRail 的要求生產(chǎn)高品質(zhì)和可靠的機車車輛服務(wù)中對齊
|
|
2013-05-23 12:28:18
這個意圖對齊隨著高品質(zhì)產(chǎn)量和一支可靠滾轉(zhuǎn)的股票的 TasRail 的要求在服務(wù)中
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)