|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:對你,我已經無條件投降了,你就簽下愛情合約吧是什么意思?![]() ![]() 對你,我已經無條件投降了,你就簽下愛情合約吧
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
You, I have an unconditional surrender, and you sign a love contract
|
|
2013-05-23 12:23:18
For you, I have unconditionally surrendered, you sign the contract, love
|
|
2013-05-23 12:24:58
To you, I the unconditional surrender, you have already signed love contract
|
|
2013-05-23 12:26:38
For you, I have an unconditional surrender, you signed a contract of love
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區