|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:According to our calculation, if this sport place could use heat pump instead of electricity radiator, it could reduce its electricity consumption by 116200kWh and save 113700 SEK per year.是什么意思?![]() ![]() According to our calculation, if this sport place could use heat pump instead of electricity radiator, it could reduce its electricity consumption by 116200kWh and save 113700 SEK per year.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
根據我們的計算,如果這項運動的地方,而不是可以使用熱泵電力散熱器,它可以通過116200kWh減少其耗電量,每年節約113700瑞典克朗。
|
|
2013-05-23 12:23:18
按照我們的計算,如果這項運動將可以使用熱泵而不是電力散熱器,它可以減少其電力消費116200__LW_AT__的千瓦小時,每年節省113700瑞典克朗。
|
|
2013-05-23 12:24:58
根據我們的演算,如果這個體育地方可能使用熱泵而不是電幅射器,它可能由116200kWh減少它的用電量和保存每年113700 SEK。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我們計算,如果這個運動的地方可以使用熱泵的電散熱器,而不是它可以減少電力消耗 116200kWh 并保存每 113700 年瑞典克朗。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我們計算,如果這個運動的地方可以使用熱泵的電散熱器,而不是它可以減少電力消耗 116200kWh 并保存每 113700 年瑞典克朗。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區