|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:相聚時不知友誼的可貴,分別才知那是人生最需要的東西,猶如鹽,少它還有什么滋味。是什么意思?![]() ![]() 相聚時不知友誼的可貴,分別才知那是人生最需要的東西,猶如鹽,少它還有什么滋味。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I do not know the precious friendship when together, respectively, I discovered that life is most in need of something, like salt, the less it is what it's like.
|
|
2013-05-23 12:23:18
When you meet people do not know what friendship is valuable, it is living life to the need to know something of the like, it is also less salt, what it's like.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Gathers when did not know the friendship the value, the distinction only then knows that is the thing which the life most needs, the like salt, is short it also to have any taste.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Together without knowing the value of friendship, respectively, we know that is the most needed things in life, like salt, it also has less taste.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)