|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:通過協商無法解決的問題,應提交至北京仲裁委員會(“BAC”)進行仲裁,北京仲裁委員會(“BAC”)應指定一名仲裁人在北京地區用中文進行仲裁。是什么意思?![]() ![]() 通過協商無法解決的問題,應提交至北京仲裁委員會(“BAC”)進行仲裁,北京仲裁委員會(“BAC”)應指定一名仲裁人在北京地區用中文進行仲裁。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Can not be resolved through negotiation, shall be submitted to Beijing Arbitration Commission (the "bac") for arbitration, the Beijing Arbitration Commission (the "bac") shall appoint an arbitrator in Beijing with Chinese arbitration.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Could not be resolved through consultation, the issue should be submitted to the Commission to the Beijing arbitration (the "BAC arbitration" ), which should be carried out, the Beijing Arbitration Commission (the "BAC") to designate an arbitrator in the Beijing area in the Chinese arbitration.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Is unable the question through the consultation which solves, should submit to Beijing Arbitration committee (“BAC”) carries on the arbitration, Beijing Arbitration committee (“BAC”) should assign an arbitrator to carry on the arbitration in the Beijing area with Chinese.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Problems that cannot be resolved through consultations, should be submitted to the Beijing Arbitration Committee ("BAC"), conduct the arbitration, Beijing Arbitration Committee ("BAC") shall designate a arbitrator in the arbitration with the Chinese in Beijing area.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區