|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:''Euribor'' shall mean the Euro Monetary Market reference rate at or about eleven o’clock (11:00) a.m. (Central European Time)on the second business day immediately preceding the scheduled date for any payment under this EPCO&M Agreement that results from the application of the convention in force at any time, under th是什么意思?![]() ![]() ''Euribor'' shall mean the Euro Monetary Market reference rate at or about eleven o’clock (11:00) a.m. (Central European Time)on the second business day immediately preceding the scheduled date for any payment under this EPCO&M Agreement that results from the application of the convention in force at any time, under th
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“EURIBOR”系指歐元區貨幣市場基準利率,或約十一點鐘(11:00)分(歐洲中部時間)在第二個營業日的緊接這EPCO&M協議下的任何付款的預定日期,結果下的EBF(歐洲銀行聯合會),并在金融市場協會(ACI),贊助和目前路透社EURIBOR 01頁,或等其他頁面,可能會取代它的出版,從公約生效的應用在任何時間,適用于融資與支付存款兩(2)營業日設定利率,根據目標(跨歐洲自動實時支付結算特快轉賬系統)歐元存款的時間表日期后一個時期,時間等于一(1)每月。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
" Euribor "將意味歐洲金錢市場參考率在或大約十一時(11 :上午00點)。 (中歐時間)在第二個營業日在預定的日期前為所有付款根據任何時候起因于大會應用生效的這個EPCO&M協議,在EBF (歐洲銀行業務聯盟)和金融市場協會之下(ACI的)保證人,和在Reuter的EURIBOR 01頁當前出版了,或者也許替換它的這樣其他頁,可適用到財務以儲蓄的支出跟隨日期為設置的二個(2個)營業日利率,尋求目標(Trans歐洲自動化的實時總解決明確轉換系統)日程表為儲蓄在歐元,一段時間合計到一個(1個)月。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區