|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:哈。。。哈。。。;你說得對,美國的中國餐廳,它的味道比起真正中國的食物,相差很遠,只有一些比如;面條,煮的或者炒的,會象中國的,其它的因為原材料的不同,比如,雞肉;美國的雞肉是工廠生產的,味道沒中國雞肉的鮮美。我也好懷念中國的食物。我想說,中國的食物是最好的食物。是什么意思?![]() ![]() 哈。。。哈。。。;你說得對,美國的中國餐廳,它的味道比起真正中國的食物,相差很遠,只有一些比如;面條,煮的或者炒的,會象中國的,其它的因為原材料的不同,比如,雞肉;美國的雞肉是工廠生產的,味道沒中國雞肉的鮮美。我也好懷念中國的食物。我想說,中國的食物是最好的食物。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Ha. . . Ha. . . ; You're right, the Chinese restaurant in the United States, it tastes compared to the real Chinese food, a difference far, only a few such as; noodles, boiled or fried, would like China, the other because of different raw materials, such as , chicken; U.S. chicken factory, did not t
|
|
2013-05-23 12:23:18
Doha. . . Doha. . . And that is right for you, the United States of Chinese cuisine, the smell of it rather than real Chinese food, and very far apart and only a few such as; noodles, fried or cooked, like those of China, the other for raw materials, for example, in the United States; chicken fried
|
|
2013-05-23 12:24:58
Kazak.。。Kazak.。。; You said to, US's Chinese dining room, its flavor compares genuine China's food, the difference is very far, only then some for instance; The noodles, boil or fry, can look like China, other because of raw material difference, for instance, chicken; US's chicken is the plant produc
|
|
2013-05-23 12:26:38
HA ... HA ... , And you're right, United States the Chinese restaurant, it tastes better than real Chinese food, very distant, but there are some; noodles, boiled or scrambled, like China, others because of the different raw materials, such as chicken; United States chicken meat is produced in facto
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區