|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In one interesting part of the book,for example,he turns a doubtful eye toward the use of stories as the most effective way of experiential learing是什么意思?![]() ![]() In one interesting part of the book,for example,he turns a doubtful eye toward the use of stories as the most effective way of experiential learing
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
例如,在書中有趣的部分之一,他的故事,體驗培育的學習最有效的方法使用轉向可疑的眼睛
|
|
2013-05-23 12:23:18
在一個有趣的一部分,例如,他把一種懷疑的眼光,使用的最有效方法的案例作為體驗式簡潔約比
|
|
2013-05-23 12:24:58
在書的一有趣的份,例如,他轉動一只半信半疑的眼睛往對故事的用途作為有效方式經驗learing
|
|
2013-05-23 12:26:38
在這本書的一個有趣的部分,例如,他把懷疑的眼光,對使用的故事作為體驗式學習最有效的方法
|
|
2013-05-23 12:28:18
在使部分書感興趣的一個中,例如,他朝向故事的使用轉一只可疑的眼睛作為最有效的方法經驗 learing
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區