|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:1775~1778年為戰爭的第一階段,為戰略防御階段,主戰場在北部,英軍占據優勢。是什么意思?![]() ![]() 1775~1778年為戰爭的第一階段,為戰略防御階段,主戰場在北部,英軍占據優勢。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
1775 to 1778 for the first phase of the war as a strategic defensive stage, the main battlefield in the north, the British advantage.
|
|
2013-05-23 12:23:18
1775 ~ 1778 in the early stage of the war, as a strategic defense phase, the main battlefield in the north, the British held the advantage.
|
|
2013-05-23 12:24:58
1775~1778 years for the war first stage, for the strategic defensive stage, the main battlefield in north, the British armed forces occupy the superiority.
|
|
2013-05-23 12:26:38
1775-1778 as the first phase of the war, for strategic defense period, the main battlefield in the North, take advantage of the British forces.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區