|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:If you believe in fate, then all accidentally is doomed. If you don't believe in fate, then all casual are doomed.是什么意思?![]() ![]() If you believe in fate, then all accidentally is doomed. If you don't believe in fate, then all casual are doomed.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如果你相信命運,那么所有的意外,是注定。如果你不相信命運,那么所有的休閑,是注定。
|
|
2013-05-23 12:23:18
如果你相信命運的安排,然后所有意外都是注定。 如果你不相信命運的安排,然后所有休閑都是注定要失敗的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果您相信命運,則所有偶然地被注定。 如果您不相信命運,則所有偶然被注定。
|
|
2013-05-23 12:26:38
如果你相信命運,然后所有意外是注定要失敗。如果你不相信命運,所有休閑都是注定要失敗的。
|
|
2013-05-23 12:28:18
如果你相信命運,所有意外地被注定。如果你不相信命運,所有非正式被注定。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)