|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:THE CONTRACTOR shall hold CANTV harmless from any claim from any third party resulting from infringements of intellectual property regarding Equipment, Software, or Services provided to CANTV是什么意思?![]() ![]() THE CONTRACTOR shall hold CANTV harmless from any claim from any third party resulting from infringements of intellectual property regarding Equipment, Software, or Services provided to CANTV
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
承建商須持有任何關于設備的知識產權侵權行為,軟件,或提供CANTV服務產生的任何第三方的索賠,CANTV無害
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
承包商將舉行CANTV無害從所有要求從其中任一第三方起因于知識產權的違反關于設備、軟件或者服務提供給CANTV
|
|
2013-05-23 12:26:38
承建商,須持有必須無害從任何第三方設備、 軟件或服務必須提供關于知識產權的侵權行為所引起的任何索賠
|
|
2013-05-23 12:28:18
承包商將舉行 CANTV 無害從任何要求從關于設備,軟件,或被其提供 CANTV 的服務因知識產權的侵犯而產生的任何第三方
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區